romper

Significado de Romper

verbo transitivo e intransitivo Abrir à força; arrombar: as águas romperam a barragem.
verbo transitivo direto e pronominal Partir violentamente; fender, despedaçar, quebrar, arrebentar: romper as cadeias, as amarras; o telhado rompeu-se com a chuva.
Fazer um furo, buraco; rasgar, destroçar: romper o calçado; a caminhada rompeu-me os pés.
Interromper algo ou ser a causa da interrupção de alguma coisa; suspender-se: romper o silêncio; a chuva rompeu-se com o sol.
verbo transitivo direto Interromper a realização de alguma coisa; infringir, violar: romper o silêncio; romper a paz.
Arrotear; sulcar: romper a terra; romper os mares.
Abrir caminho por entre: romper a multidão.
Surgir inesperadamente; irromper: gargalhadas rompiam a audiência.
Abrir penetrando; fender: o machado rompeu-lhe o crânio.
Divulgar-se, vir a público: rompeu a terrível nova.
Atacar algo ou alguém; investir, agredir: romper em invectivas contra alguém.
verbo transitivo indireto e intransitivo Deixar de ter uma boa relação com alguém ou com alguma coisa: romper com os pais; o governo rompeu com países xenófobos.
Entrar com violência; irromper; arremessar-se: romper contra os manifestantes; o carro rompeu velozmente pela avenida.
verbo transitivo direto e intransitivo Dar princípio a algo; começar: romper a marcha; romper a valsa; na infância sua inteligência rompia.
verbo transitivo indireto Sair com ímpeto; estourar, jorrar: romper em pranto.
Não se subordinar; rejeitar, repelir: romper com ideias preconceituosas.
verbo intransitivo Começar a aparecer; despontar, mostrar-se: rompia a aurora.
Surgir do nada; brotar: as lágrimas romperam.
verbo pronominal Quebrar-se, partir-se, destruir-se: romper-se contra os rochedos.
Fender-se, abrir-se: romper-se o solo sob os pés de alguém.
Gastar-se até o fim; rasgar-se: rompeu-se-lhe o vestido.
substantivo masculino Ação de aparecer, de se mostrar, de romper; aparição: o romper da aurora.
expressão Romper lanças. Combater, lutar, pugnar, duelar.
Romper relações. Brigar, separar-se, desentender-se.
Romper a trégua. Recomeçar a luta.
Etimologia (origem da palavra romper). Do latim rumpere.

Sinônimos de Romper

Romper é sinônimo de: eclodir, manar, aparecer, brotar, desabrochar, nascer, surgir, fender, despedaçar, quebrar, destroçar, rasgar, infringir, violar, arrotear, sulcar, irromper, repelir

Antônimos de Romper

Romper é o contrário de: unir, juntar

Definição de Romper

Classe gramatical: substantivo masculino, verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto
Tipo do verbo romper: irregular
Separação silábica: rom-per

Frases com o verbo romper

Fonte: Pensador
Em suma, todo o problema da vida é este: como romper a própria solidão, como comunicar-se com os outros.
- Cesare Pavese
A mente jungida aos sentidos vê romper-se o seu leme da sabedoria, tal qual uma nau na tormenta deriva para o naufrágio e morte.
- Textos Hindus

Exemplos com o verbete romper

Na homenagem extraoficial do BET, realizada no Auditório Shrine de Los Angeles, as figuras mais famosas da música, do cinema, televisão e esporte da comunidade negra se reuniram para cantar e recordar o ídolo de "Thriller", que contribuiu para romper as barreiras raciais. Folha de S.Paulo, 29/06/2009
Segundo os opositores, o governante pretende utilizar o resultado para romper a ordem constitucional e continuar no poder além do dia 27 de janeiro, o que ele rejeita, embora não descarte aspirar no futuro à reeleição, proibida pela atual Constituição, vigente desde 1982. Folha de S.Paulo, 28/06/2009
Às vezes uma pancada pode romper estruturas dentro do olho sem dar nenhum sinal externo. Folha de S.Paulo, 29/06/2009
romper

Outras informações sobre o verbete

Possui 6 letras
Possui as vogais: e o
Possui as consoantes: m p r
O verbo escrito ao contrário: repmor

Conjugação do verbo romper

Tipo do Verbo: irregular
Infinitivo: romper
Gerúndio: rompendo
Particípio Passado: roto, rompido, rompido,roto

Indicativo

Subjuntivo

Imperativo

Infinitivo

Rimas com romper


Conteúdo revisto em setembro de 2019. Lexicógrafa responsável: Débora Ribeiro