As duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas.
A palavra depósito, com acento agudo, é um substantivo masculino:
A palavra deposito, sem acentuação gráfica, é uma forma conjugada do verbo depositar:
A pronúncia das duas palavras é diferente.
Em depósito, a sílaba tônica é pó (de-PÓ-si-to), sendo uma palavra proparoxítona.
Em deposito, a sílaba tônica é si (de-po-SI-to), sendo uma palavra paroxítona.
Devemos utilizar o substantivo masculino depósito para referir dinheiro guardado num estabelecimento bancário; o lugar onde se armazena alguma coisa para vender ou apenas para guardar; um reservatório de água ou outro líquido; as impurezas acumuladas no fundo de um líquido; uma caução que garante o cumprimento de uma obrigação e o ato de depositar. Em geologia, indica uma concentração natural de algum tipo de rocha.
Depósito é sinônimo de reservatório, armazém, armazenagem, cisterna, estoque, sedimento, borra, jazida, reserva, caução e garantia, entre outros.
Deposito é a forma conjugada do verbo depositar na 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo.
Verbo depositar - Presente do indicativo:
(eu) deposito
(tu) depositas
(ele) deposita
(nós) depositamos
(vós) depositais
(eles) depositam
Depositar indica o ato de pôr algo em algum lugar, bem como de pôr algo em algum lugar protegido. Indica também o ato de entregar ou comunicar algo em confiança e de se acumular no fundo. Significa ainda o ato de dar algo como garantia do cumprimento de algo.
Depositar é sinônimo de pôr, colocar, recolher, entregar, dar, guardar, proteger, confiar, contar e acumular-se, entre outros.