15 palavras novas que o português ganhou e você provavelmente não notou

Louise Oliveira
Louise Oliveira
Professora de Português
Atualizado em

Muitas pessoas acreditam que uma palavra precisa estar no dicionário para existir, mas isso não é verdade. O português ganha palavras novas todos os dias. Primeiro, as usamos; depois, elas podem entrar para o dicionário, de acordo com alguns critérios. Um deles é quando seu uso passa a ser mais frequente e aceito entre os falantes da língua.

Uberização, mocumentário e metaverso são exemplos de palavras que o português adotou e que já estão nos dicionários. Originadas do inglês, elas refletem mudanças sociais e culturais, além dos avanços na ciência e tecnologia.

Quer conhecer mais sobre elas e outras palavras que o português ganhou? Confira a nossa seleção!

Metaverso

Homem usando um headset de realidade virtual e interagindo com uma interface digital complexa.

Mundo virtual em que as pessoas se interagem e realizam atividades do dia a dia por meio do uso de tecnologias, como a realidade virtual e a realidade aumentada.

Exemplo: no metaverso, as pessoas podem criar e explorar realidades incríveis.

O termo vem do grego meta- (além de) + universo; do inglês metaverse.

Mocumentário

Falso documentário que se parece com um documentário real, mas feito com o objetivo de divertir ou enganar o espectador, tentando convencê-lo de que é verdadeiro.

Exemplo: o elenco improvisou a maioria das cenas no mocumentário, o que adicionou um senso de autenticidade às situações absurdas retratadas.

O termo deriva do inglês mockumentary, que faz a junção de mock (falso) com documentary (documentário).

Uberização

Termo criado a partir do nome da empresa Uber, por associação de ideias. Refere-se a um serviço ou modelo de negócio que passa a ser disponibilizado em plataforma digital, conectando prestadores de serviço e consumidores.

Exemplo: a uberização da economia tem gerado debates sobre os impactos nas relações trabalhistas e na segurança dos trabalhadores.

O termo foi criado a partir do nome da empresa Uber, por associação de ideias. Ele vem do verbo inglês to uberize, que significa mudar um serviço usando novas tecnologias.

Subcelebridade

Pessoa que obtém breve momento de fama, geralmente por motivos não relacionados à sua competência profissional.

Exemplo: as redes sociais têm o poder de transformar uma pessoa comum em uma subcelebridade da noite para o dia.

Webinário

Apresentação acadêmica ou profissional que ocorre em ambiente on-line, podendo haver a interação dos participantes.

Exemplo: hoje vou assistir a um webinário sobre marketing digital.

O termo tem origem no inglês webinar, derivado de "web based seminar". Sua tradução literal é “seminário que tem sua base na web” ou seminário on-line.

Vacinódromo

Local amplo preparado para acelerar o processo de vacinação, como um estádio ou um centro de convenções.

Exemplo: milhares de pessoas foram ao vacinódromo montado no estádio da cidade para receber imunização.

O termo deriva da palavra "vacina" com a junção do sufixo grego -dromo, que significa lugar de corrida.

Toquiota

Pessoa que habita a cidade de Tóquio. Também pode se referir a algo que é próprio desse local.

Exemplo: o estilo de vida toquiota reflete uma combinação única de tradição e modernidade, característica da metrópole japonesa.

Telessérie

Obra que combina o formato de uma série com o de uma telenovela, podendo ser exibida em canais abertos ou em serviços de streaming.

Exemplo: o roteiro da telessérie é baseado em eventos históricos, mas com uma abordagem contemporânea e emocionante.

Ressignificar

Ação de dar um novo sentido a alguma coisa, seja uma experiência pessoal, um objeto ou uma ideia, por exemplo. Geralmente, o ato de ressignificar envolve a superação de uma forma de pensar que não é produtiva.

Exemplo: o processo de terapia ajudou-o a ressignificar suas memórias dolorosas e a encontrar um novo significado para sua vida.

Sororidade

Sentimento ou atitude de empatia entre mulheres, que criam uma rede de apoio e solidariedade para alcançar a justiça e a igualdade para todas.

Exemplo: as mulheres deste escritório demonstram sororidade, apoiando-se mutuamente em momentos difíceis.

O termo vem do latim soror, oris "irmã" + dade.

Ouvintismo

Preconceito e tratamento injusto dado a pessoas surdas, com base na crença de que elas são menos capazes de realizar atividades cotidianas.

Exemplo: o ouvintismo ainda é uma realidade enfrentada por muitas pessoas surdas em diferentes aspectos da vida.

Micromachismo

Pequenas atitudes ou comentários preconceituosos em relação às mulheres, geralmente sutis ou disfarçados.

Exemplo: micromachismos podem passar despercebidos, mas têm um impacto significativo na igualdade de gênero.

Idadismo

Preconceito e tratamento injusto dado a pessoas com base na sua idade; etarismo.

Exemplo: o idadismo pode ser observado em diversos contextos, desde o mercado de trabalho até os relacionamentos pessoais.

Fômite

Nome dado a qualquer objeto ou superfície que pode abrigar um organismo capaz de transmitir uma infecção para outras pessoas.

Exemplo: é importante desinfetar regularmente fômites para prevenir a propagação de doenças infecciosas.

O termo vem do inglês fomite, que significa "o que pode ser utilizado para aumentar o fogo".

Criopreservação

Técnica para conservar partes de seres vivos, como embriões e sementes de plantas, em temperaturas muito baixas, para que possam ser usados no futuro.

Exemplo: a criopreservação permite que embriões sejam armazenados para futuras possibilidades de fertilização in vitro.

Como uma palavra nova entra para o dicionário?

Os lexicógrafos, autores dos dicionários, são os responsáveis por analisar o uso de uma palavra nova e seu funcionamento nos diversos setores da sociedade.

Quando essa palavra é usada pelas pessoas e validada por veículos de comunicação, como a imprensa e textos literários, ela é inserida no dicionário. Há também outras etapas nesse processo, como a observação da origem da palavra e das regras ortográficas e morfológicas do português.

Que tal saber mais sobre esse assunto? Ouça o Podcast do Dicio:

Veja também:

Louise Oliveira
Louise Oliveira
Graduada em Letras pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), é professora de Língua Portuguesa, autora de materiais didáticos e revisora de textos. Apaixonada pela escrita e pelo ensino de língua materna, produz conteúdos educacionais desde 2009 e carrega o propósito de levar educação de qualidade a todos.

Veja também