A forma correta de escrita da palavra é Singapura, com s inicial. A palavra Cingapura passou a estar errada desde a entrada em vigor do Novo Acordo Ortográfico, em janeiro de 2009. Antes da entrada em vigor do acordo ortográfico, as duas palavras existiam – com s e com c inicial – e estavam corretas. A palavra Cingapura era utilizada no português brasileiro e a palavra Singapura era utilizada no português europeu e em outros países de língua portuguesa. Apenas no Brasil se escrevia Cingapura com c.
O Novo Acordo Ortográfico, visando unificar o idioma em todos os países que falam português, apresenta listagens de palavras, definindo quais grafemas consonânticos devem ser usados em casos de homofonia. A palavra Singapura se encontra nos exemplos de distinção gráfica entre as letras s, ss, c, ç e x para representação da sibilante surda s.
Exemplos:
Vários estudiosos se opõem à mudança de Cingapura para Singapura, justificando que não se trata da alteração da grafia de uma palavra simples, mas de um nome próprio com uma tradição histórica de escrita com c no Brasil.
Fique sabendo mais!
Apesar dessa alteração, alguns dicionários, incluindo o Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras grafam cingapurense e singapurense como adjetivos pátrios de Singapura.