ficar

Lexicógrafa responsável: Roseli Santos

Significado de Ficar

verbo predicativo, transitivo indireto e intransitivo Permanecer, alojar-se, continuar em um lugar: ficava sempre em casa; fiquei uma semana no hospital; ficamos ali.verbo intransitivo Estar localizado em um determinado ponto: minha casa fica em frente ao banco; a cidade de Cunha fica no Estado de São Paulo.verbo transitivo indireto Sofrer adiamento ou postergação: nossos planos ficaram para o ano que vem; o pagamento fica para amanhã.verbo intransitivo Sobrar, restar, perdurar; subsistir: para mim ficou pouco da sua fortuna; nada ficou dos registros da época; apenas ela e seu irmão ficaram daquela família.verbo intransitivo Não ir além, limitar-se: nossas ideias ficam por aqui; a discussão ficou por isso mesmo.verbo transitivo indireto Fazer companhia, permanecer junto de alguém: ficou morando com a avó; ficou comigo no hospital.verbo transitivo indireto Apossar-se de algo; manter algo em poder: ficou com o carro que pertencia aos três irmãos.verbo transitivo indireto Custar uma determinada quantia: a ponte ficou em alguns milhões.verbo intransitivo e transitivo indireto Receber por direito, merecimento ou sorte: ficou pouco para ele do dinheiro do bolão; fiquei com a medalha de ouro; ficaram com o prêmio do sorteio.verbo transitivo indireto Manter informações ou opiniões em segredo: a viagem que faria ficou apenas entre ele e seu colega; fica entre nós o que penso sobre isso.verbo transitivo direto e intransitivo [Popular] Namorar sem compromisso durante um curto período de tempo: ela fica com quem quiser, é uma mulher livre; sempre que se encontram em festas, acabam ficando.verbo transitivo direto e intransitivo Ser acometido por doença: ficou gripado e faltou à aula; ficou com meningite e teve que ser isolado.verbo predicativo Passar a ter ou adquirir certa característica: ficou triste de repente; a situação ficou confusa; fica mais bonito de barba.verbo transitivo indireto Prometer, combinar: minha amiga ficou de vir sem falta à festa.verbo predicativo Tornar-se, vir a ser, converter-se, transformar-se: ficou avarento depois de velho; quanto mais sofria, mais forte ficava; as bolachas ficaram duras.verbo transitivo indireto Resultar, cair bem/mal: o vestido fica bem nela; o tapete fica mal aqui na sala.Etimologia (origem da palavra ficar). Do latim vulgar "figiccare", frequentativo de "figere", fixar.
expressão Ficar bem: combinar, convir: você fica bem de amarelo.Ficar mal: não combinar, não ter harmonia: essas calças ficam mal para Maria.Ficar de: combinar, comprometer-se, prometer: sempre ficam de vir e nunca aparecem!

Sinônimos de Ficar

Ficar é sinônimo de: permanecer, estar, sobreviver

Definição de Ficar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo predicativo, verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e indireto, verbo transitivo direto predicativo e verbo transitivo indireto
Tipo do verbo ficar: regular
Separação silábica: fi-car

Frases com o verbo ficar

Fonte: Pensador
Melancolia
Maneira romântica de ficar triste.
- Mário Quintana
O maior erro que você pode cometer, é o de ficar o tempo todo com medo de cometer algum.
- desconhecido

Exemplos com o verbete ficar

Agora, se o pedido da ANTT for atendido, deverá ficar para novembro de 2010. Folha de S.Paulo, 26/06/2009
A média da taxa de desemprego deve ficar em 8,8% neste ano, ante 7,9% no ano passado, segundo o BC. Folha de S.Paulo, 26/06/2009
Pais de filhos em idade escolar costumam ficar especialmente alertas devido às lembranças de noites mal dormidas em consequência de viroses que acometem os pequenos nessa época. Folha de S.Paulo, 26/06/2009
ficar

Outras informações sobre o verbete

Possui 5 letras
Possui as vogais: a i
Possui as consoantes: c f r
O verbo escrito ao contrário: racif

Conjugação do verbo ficar

Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: ficar
Gerúndio: ficando
Particípio Passado: ficado

Indicativo

Subjuntivo

Imperativo

Infinitivo

Anagramas de ficar

  • cifar
  • cifra
Revisão por Roseli Santos
Doutora em Letras pela USP, no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Italiana. Desenvolve pesquisas sobre Lexicografia Bilíngue Italiano-Português.